Le doublage du jeu

Discussion autour du film La Boussole d'Or. Attentes, discussions et avis sur le film de New Line. Tout ce qui est dérivé du film a sa place ici.

Modérateur : Régents

Avatar du membre
Nef
L'Autorité
Messages : 6352
Enregistré le : jeu. 05 sept. 2002, 21:34
Localisation : Lorient, bretagne !
Pourcentage avancement The Secret Commonwealth : 100
Contact :

Le doublage du jeu

Message par Nef »

Nef :)
Pas de gadgets, pas de Q !
Avatar du membre
Min
Erudit(e)
Erudit(e)
Messages : 902
Enregistré le : ven. 07 janv. 2005, 22:56
Localisation : Provence !

Message par Min »

Merci pour le boulot de trad', Haku ! :D
J'adore le ton de David Allen, il est plaisant à lire ^ ^
Et accessoirement on en apprend pas mal sur les dessous du doublage, et Dakota à l'air d'être une sacré chipie, j'adore XD
En tout cas ces petites anecdotes sont vraiment intéressantes !
Min,
- spectre du forum^^ - Adepte du culte à la gloire de mister green - Membre actif du fanclub de SB (yiiiih !) - Clone de Anne-Emm' - Promouvant le pouvoir aux trolls (même en bikini XD [copyright Nours]) - Membre du CAAB (Comité Anti Auto-Baffes) - Réhabilitons Eusebio, Il n'a pas tué le Cardinal ! - Fille aimant la F1 - Dresseur du rare et célèbre pokemon de type vampire : BaronBreton ("attaque ouvre-boite, maintenant !")
Avatar du membre
Anne-Emmanuelle
Archange
Archange
Messages : 8010
Enregistré le : mer. 04 oct. 2006, 22:29
Localisation : Sur Vinéa

Message par Anne-Emmanuelle »

Bravo pour la traduction Haku ! Wahou, ça en fait des tas de choses à lire !
J'aimerais bien entendre Dakota qui fait l'andouille....... :B
Avatar du membre
Sei
Ange
Ange
Messages : 1567
Enregistré le : mar. 08 nov. 2005, 12:48
Localisation : ->ici<-

Message par Sei »

Décidément, on en apprend plus sur le jeu que sur le film!!!
"La première des libertés est la liberté de tout dire." Maurice Blanchot
Avatar du membre
Jopary
Erudit(e)
Erudit(e)
Messages : 765
Enregistré le : jeu. 20 juil. 2006, 22:48
Localisation : Paris
Contact :

Message par Jopary »

xD trop délire ce mec ! super boulot en tout cas, Haku !

c'est super intéressant tout ça. Mais donc il va y avoir une version des voix différente pour chaque pays où le jeu sort ? j'aime bien les voix originales (ou au moins anglaises quand c'est japonais à l'origine) dans les jeux, moi...
Avatar du membre
Rey
Archange
Archange
Messages : 5155
Enregistré le : lun. 13 sept. 2004, 16:21
Localisation : ailleurs

Message par Rey »

Trop marrant ce mec !
Pour être honnête, vous n’avez aucun moyen de savoir si je vous dit la vérité ou non. A moins bien sûr que vous n’ayez un aléthiomètre.
:'D Y'a vraiment des gens pas nets quand même... Ca doit détruire les neurones de bosser sur un film (petite pensée pour Jopary qui perdra la boule sous peu...)

Bon, j'aurai bien aimé en savoir plus sur les bétises des doubleurs moi, c'est frustrant de savoir qu'ils se sont bien marrés et de pas avoir de détails...

En tout cas, merci Haku pour la trad et félicitations pour tout le boulot que tu fournis.
Qu'est-ce que l'homme dans l'Univers ?
- Un néant à l'égard de l'infini
- Un tout à l'égard du néant
Un milieu entre rien et tout
Pascal
Répondre