Avez vous lu ALCDM en version originale?
Modérateur : Régents
- marisaC
- Erudit(e)
- Messages : 717
- Enregistré le : ven. 11 nov. 2005, 22:42
- Localisation : Là où le coeur perce les étoiles....
- Contact :
Avez vous lu ALCDM en version originale?
je voulais savoir si beaucoup de monde l'avez lu en VO. moi je vais le faire, j'ai commandé le livre.
- mnementh85
- Gitan(e)
- Messages : 378
- Enregistré le : mer. 10 août 2005, 21:45
- Localisation : Weyr de Benden
- Coppernight
- Ange
- Messages : 1141
- Enregistré le : mer. 23 mars 2005, 02:17
- Localisation : À califourchon sur mon cannasson chéri
- Cynariël
- Cyranosaurus Rex
- Messages : 2483
- Enregistré le : dim. 12 juin 2005, 11:51
- Localisation : A droite à gauche...
...copiteuseCoppernight a écrit : les 12 tomes de Fitz...
Moi je voudrai bien me mettre à le lire en anglais, depuis que j'en ai vu la belle couverture dorée en librairie...
Magnifiscence tyrannique Cyn,
Attention, Chat Méchant.
Capiteuse Ylang-ylang, qui Ravive et Illumine Allègrement les Nuits d'Ebène... --> Où comment Aélys a complètement discrédité mon statut de Cyranosaurus Rex.
Attention, Chat Méchant.
Capiteuse Ylang-ylang, qui Ravive et Illumine Allègrement les Nuits d'Ebène... --> Où comment Aélys a complètement discrédité mon statut de Cyranosaurus Rex.
- maxandgrisou
- Roi de la Gamelle
- Messages : 1608
- Enregistré le : mer. 15 juin 2005, 19:23
- Localisation : dans mon zeppelin de plomb
moi je compte le lire en version originale lorsque j'aurais quelques progrés en anglais.
maxandgrisou: roi, gnome, double conscience de baronbreton, fiston d'earwen, schtroumpf grognon, sprinteur de gare accompli, fabriquant de panneaux, adorateur de la tartiflette et membre du comité anti-fondue. Accessoirement clone de John Lennon.
- Koribasso
- Erudit(e)
- Messages : 793
- Enregistré le : ven. 21 oct. 2005, 19:23
- Localisation : Toulouse
- Contact :
idem je ne pense pas qu'un an et demi d'anglais soit sufisant pour lire un livre en VO meme si on le connait bien mais je dois avouer que j'aimerais beaucoup...pour prendre des passages que j'aime bien en francais et voir comment ils sont en Anglais..
Fondateur de la Jack Churchill Appreciation Society
- albator9188
- Erudit(e)
- Messages : 710
- Enregistré le : dim. 28 nov. 2004, 16:53
- Localisation : Dans l'est, oui, là où il pleut et où y'a du brouillard ^^
Si je lis un livre en VO, je commencerai sûrement pas ALCDM parce que je le connais par coeur, Narnia pour la même raison, ou du roald dahl parce que c'est facile à lire
Mais pour l'instant je m'en suis tenue au français.
Mais pour l'instant je m'en suis tenue au français.
Il y a du bien en chacun de nous. Il suffit de le trouver et de le ramener à la lumière. (David Almond)
Mourir n'est rien, ne pas vivre est affreux. (Victor Hugo)
On pleure toujours un peu quand on s'est laissé apprivoiser... (Saint Exupéry)
Mourir n'est rien, ne pas vivre est affreux. (Victor Hugo)
On pleure toujours un peu quand on s'est laissé apprivoiser... (Saint Exupéry)
- Poussimon
- Archange
- Messages : 5129
- Enregistré le : lun. 05 mars 2007, 09:41
- Localisation : Pays Imaginaire
- Contact :
Moi je les ai lu en VO, mais pour ceux qui ne les ont pas encore lu, il faut quand même un assez bon niveau. C'est plus compliqué que de lire Harry Potter en VO, par exemple (j'en profite d'ailleurs pour dire que, pour Harry Potter, la VO s'impose: dans la version française il y a plusieurs passages qui manguent parce qu'ils n'ont pas été traduits)
Mais bon ALCDM en anglais, c'est quand même faisable, je si vous n'avez jamais lu de livre en anglais, je vous conseille de commencer par quelque chose de plus facile (j'ai fait des études d'anglais je sais ce que c'est, on pense qu'on est bon parce qu'on a de super notes au lycée, mais dès qu'il s'agit de lire un livre complet on se rend compte qu'en fait on ne sait rien du tout).
Mais bon ALCDM en anglais, c'est quand même faisable, je si vous n'avez jamais lu de livre en anglais, je vous conseille de commencer par quelque chose de plus facile (j'ai fait des études d'anglais je sais ce que c'est, on pense qu'on est bon parce qu'on a de super notes au lycée, mais dès qu'il s'agit de lire un livre complet on se rend compte qu'en fait on ne sait rien du tout).
Poum est canon - Fan d'Eärwen et d'Arashi
Auteure de A la Croisée des mondes: paradis perdu et retrouvé
Auteure de A la Croisée des mondes: paradis perdu et retrouvé
- Anne-Emmanuelle
- Archange
- Messages : 8010
- Enregistré le : mer. 04 oct. 2006, 22:29
- Localisation : Sur Vinéa
Ou inversement... on peut ne pas avoir de très bonnes notes au lycée et arriver sans problème à lire un livre en anglais ! Alors qu'on est en LV2 ! (ça c'est un souvenir de quand j'y étais !)
Le plus facile est de lire en anglais quand on est en Angleterre. Donc j'ai surtout lu chez ma correspondante. Au bout de 3 ans d'anglais j'ai lu plein de Roald Dahl, et l'été suivant j'ai lu en 2 semaines les 4 Harry Potter sortis à l'époque.
Depuis, je lis HP en VO, j'ai lu Narnia en VO l'an dernier (et pas en VF du coup).
Je pense qu'au bout de 3 ans d'anglais, on peut commencer à lire des romans pour enfant.
Simplement, il faut essayer de ne pas s'arrêter dès qu'on ne connait pas un mot. Lire le chapitre en entier, quitte à chercher à la fin quelques mots pour être sûr.
Mais c'est vrai qu'il faut absolument que je me trouve ALCDM en VO !!!
Le plus facile est de lire en anglais quand on est en Angleterre. Donc j'ai surtout lu chez ma correspondante. Au bout de 3 ans d'anglais j'ai lu plein de Roald Dahl, et l'été suivant j'ai lu en 2 semaines les 4 Harry Potter sortis à l'époque.
Depuis, je lis HP en VO, j'ai lu Narnia en VO l'an dernier (et pas en VF du coup).
Je pense qu'au bout de 3 ans d'anglais, on peut commencer à lire des romans pour enfant.
Simplement, il faut essayer de ne pas s'arrêter dès qu'on ne connait pas un mot. Lire le chapitre en entier, quitte à chercher à la fin quelques mots pour être sûr.
Mais c'est vrai qu'il faut absolument que je me trouve ALCDM en VO !!!
- Ryoko
- Elfe, et fière de l'être
- Messages : 2076
- Enregistré le : mar. 07 mars 2006, 13:44
- Localisation : Somewhere over the rainbow...
Moi, j'aimerai beaucoup le lire en Anglais, il y a quelques années, j'avais vu à la Fnac un livre réunissant les 3 tomes, en anglais, mais je dois dire que le prix m'a découragé de le prendre à l'époque ... si c'était à refaire, je le prendrais!!
Sinon, tout le monde est capable de lire un livre en anglais. C'est vrai au début, on feuillette beaucoup le dictionnaire, pas plus on avance dans le livre, et plus on lit de livres en Angalis, mieux on y arrive. De plus, aujourd'hui, il fotn des livres dans ce but, avec les définitions des mots clé dificiles en bas de page.
Sinon, tout le monde est capable de lire un livre en anglais. C'est vrai au début, on feuillette beaucoup le dictionnaire, pas plus on avance dans le livre, et plus on lit de livres en Angalis, mieux on y arrive. De plus, aujourd'hui, il fotn des livres dans ce but, avec les définitions des mots clé dificiles en bas de page.