Titres mal choisis?
Modérateur : Régents
- Iphigénie
- Ange
- Messages : 1146
- Enregistré le : mer. 18 mai 2005, 19:50
- Localisation : n'importe où tant qu'il y a du chocolat
Moi je les trouve très bien, ces titres...
Et puis un titre n'est pas fait pour définir le contenu, il doit avant tout être engageant, inciter à la lecture. Les titres de la série remplissent bien leur rôle.
Et puis un titre n'est pas fait pour définir le contenu, il doit avant tout être engageant, inciter à la lecture. Les titres de la série remplissent bien leur rôle.
Desespoir : (nm) vocable creux inventé par les personnes qui ne regardent jamais les étoiles.
"Ne met pas tes mains sur les portes, tu risques de te faire pincer très fort !"
"Ne met pas tes mains sur les portes, tu risques de te faire pincer très fort !"
les titres
hello!
Qulqu'un a dis que les titres ont été mal choisis, mais je les trouve bien! le un, c'est vrai est le plus approprié, mais dans le deux, é trois, deja les titres sont assez poetiques, et puis je trouve que dans le deux, la tour des anges, c'est bien, c'est en rapport avec le poignard, c'est la qu'il a été fait, et on en parle tout au long du livre! als je truve ça plutôt bien choisi! et pui pour le trois, c'est l'auteur, mais jepense qu'il a raison, le miroir d'ambre permet de voir la poussière et c'est de ça qu'on parle tout le temps, alors peut être que ce ne sont pas des titres évident, mais je les trouve plutôt myterieux ce qui est bien, et puis ils sont bien!!
biz
Qulqu'un a dis que les titres ont été mal choisis, mais je les trouve bien! le un, c'est vrai est le plus approprié, mais dans le deux, é trois, deja les titres sont assez poetiques, et puis je trouve que dans le deux, la tour des anges, c'est bien, c'est en rapport avec le poignard, c'est la qu'il a été fait, et on en parle tout au long du livre! als je truve ça plutôt bien choisi! et pui pour le trois, c'est l'auteur, mais jepense qu'il a raison, le miroir d'ambre permet de voir la poussière et c'est de ça qu'on parle tout le temps, alors peut être que ce ne sont pas des titres évident, mais je les trouve plutôt myterieux ce qui est bien, et puis ils sont bien!!
biz
- Coppernight
- Ange
- Messages : 1141
- Enregistré le : mer. 23 mars 2005, 02:17
- Localisation : À califourchon sur mon cannasson chéri
C'est vrai, quand même. Je pense que si la trilogie s'était appelée "Ses Matières Sombres", je me serais posée des questions ! À la croisée des mondes, ça sonne bien, c'est beau dans la bouche ( ) et c'est poétique. Il n'y a peut-être que "Le miroir d'ambre" que j'aurais changé, parce que les titres du 1er et du 2è, en français, n'ont pas de rapport direct avec la poussière, tandis que le miroir d'ambre est l'objet qui permet à Mary de découvrir la "sraf", donc la poussière, et de sauver le monde des mulefas. Enfin, j'aurais peut-être dit quelque chose qui aurait rapport avec la tentation ou... un truc plus biblique, mais qui sonne épique...Iphigénie a écrit :Moi je les trouve très bien, ces titres...
Et puis un titre n'est pas fait pour définir le contenu, il doit avant tout être engageant, inciter à la lecture. Les titres de la série remplissent bien leur rôle.
Hippie Queen burning through the sky.
"Beatles" ne prend qu'un seul T.
"Beatles" ne prend qu'un seul T.
et sur la couverture de tour des anges, le personnage de will n'est pas bien représenté.
attention..........chat!
http://fandemanga.jeun.fr/
http://fandemanga.jeun.fr/
- Jejerk
- Gitan(e)
- Messages : 481
- Enregistré le : mer. 20 juil. 2005, 20:55
- Localisation : Genève, Post Tenebras Lux
Moi le seul titre que j'aurais changé c'est "le miroir d'ambre" et puis je n'aime pas trop la couverture... Mais bon c'est le contenu le plus important, et quel contenu
"Comment affirmer que les corbeaux blancs n'existent pas tant qu'on ne les a pas vus?"
Bernard Weber, dans "L'Encyclopédie du Savoir Relatif et Absolu"
Bernard Weber, dans "L'Encyclopédie du Savoir Relatif et Absolu"
- barthokéroger
- Ours
- Messages : 10
- Enregistré le : mer. 07 sept. 2005, 13:46
- Localisation : derniere etoile sur la gauche...
- Azelle
- Gitan(e)
- Messages : 300
- Enregistré le : sam. 15 avr. 2006, 11:17
- Localisation : Living in my own place
- Contact :
hihi
personnelement j'àime àssez les titres même si j'àuràis préfré kue le tome 2 s'àppelle là toreà àngeli, je trouve kue c'est beàucoup plus bàeu màis bien sur ce n'est kue mon àvis
" ... Je crève, parlez-moi , parlez-moi
si vous trouviez, les mots dont j'ai besoin
vous me délivreriez, de ce qui m'étouffe ..."
si vous trouviez, les mots dont j'ai besoin
vous me délivreriez, de ce qui m'étouffe ..."
- Soldat Bleu
- Archange
- Messages : 6284
- Enregistré le : dim. 25 déc. 2005, 00:29
- Localisation : Mauerseglerklinik, Frankfurt !
- Pourcentage avancement The Secret Commonwealth : 100
y a juste les Royaumes du Nord que je n'aime pas trop:le titre original est plus beau "Les Lumières du Nord".
Pour ce qui du titre de la série, je trouve que "a la croisée des Mondes" fait un peu trop "livre jeunesse" et ça pousse les gens à se méfier.
"Ses sombres matériaux" comme titre donne tout de suite un aspect plus sérieux et plus intrigant.
Pour ce qui du titre de la série, je trouve que "a la croisée des Mondes" fait un peu trop "livre jeunesse" et ça pousse les gens à se méfier.
"Ses sombres matériaux" comme titre donne tout de suite un aspect plus sérieux et plus intrigant.
C'est le père Gomez qui tire sur le daemon de Lyra et Pan... talaimon !
Comment Lyra va faire pour sauver son ami Roger ? Belacqua se rendre dans le Nord !
Comment Lyra va faire pour sauver son ami Roger ? Belacqua se rendre dans le Nord !
- Luthien-Tinuviel
- Dobby
- Messages : 2979
- Enregistré le : mar. 27 sept. 2005, 18:32
- Localisation : changeante
- Contact :
Et moi, je me demande toujours à qui est la matière sombre? qui est désigné par le "Ses" (si quelqu'un a déjà répondu, qu'on me pardonne d'avoir raté le message).
Modération (Cyn): Rho, béh Lutine, on avait déjà répondu_à moitié_à ta question (bon d'accord c'est perdu au fin fond du forum...mais vala. Kadô! J'espère que c'est la réponse que tu cherches )
http://www.cittagazze.com/forum/viewtop ... 83&start=0
Sinon, je suis surprise de voir que tant de gens auraient changé "Le miroir d'ambre", c'est celui que je préfère! Mais j'aurais préféré, par contre, les lumières du nord, plutôt que les royaumes du nord. C'est plus poétique,et puis surtout, c'est dans les lumières du nord qu'on voit les autres mondes. En plus, comme ça, il y a une sorte de continuité avec le titre du 2 The subtle knife. Les lumières permettent de voir, le poignard de traverser.
Modération (Cyn): Rho, béh Lutine, on avait déjà répondu_à moitié_à ta question (bon d'accord c'est perdu au fin fond du forum...mais vala. Kadô! J'espère que c'est la réponse que tu cherches )
http://www.cittagazze.com/forum/viewtop ... 83&start=0
Sinon, je suis surprise de voir que tant de gens auraient changé "Le miroir d'ambre", c'est celui que je préfère! Mais j'aurais préféré, par contre, les lumières du nord, plutôt que les royaumes du nord. C'est plus poétique,et puis surtout, c'est dans les lumières du nord qu'on voit les autres mondes. En plus, comme ça, il y a une sorte de continuité avec le titre du 2 The subtle knife. Les lumières permettent de voir, le poignard de traverser.
- ptitemimidu95
- monstre des falaises
- Messages : 3
- Enregistré le : lun. 17 avr. 2006, 21:23
C'est vrai que les titres du 2 et du 3 sont mal choisis.Moi je pense que sa aurait etait mieux pour le troisieme :La tentation puisque c'est la que Lyra est tente d'aller vivre avec Will.Et le deuxieme sa aurait pu etre Les destins croises puisque Will et Lyra se rencontre et decouvrent que leur destin sont croise donc...
Je veux etre la prochaine Lyra!!
- maxandgrisou
- Roi de la Gamelle
- Messages : 1608
- Enregistré le : mer. 15 juin 2005, 19:23
- Localisation : dans mon zeppelin de plomb
personnelement je trouve les titres français super car il évoque le sujet mais l'on ne les comprend pas tout de suite et puis la tour des anges et le tournant de la saga. Changé les titres de la version original à la version française est courant comme pour Harry Potter le premier à l'école des sorcier en français c'est and the philosopher stone en anglais je pense et l'édition Américaine the sorcere's stone.
maxandgrisou: roi, gnome, double conscience de baronbreton, fiston d'earwen, schtroumpf grognon, sprinteur de gare accompli, fabriquant de panneaux, adorateur de la tartiflette et membre du comité anti-fondue. Accessoirement clone de John Lennon.