Pour ceux qui ne saurait contenir leur impatience d'ici à mercredi prochain, IESB.net propose dès à présent onze extraits de La Boussole d'Or, avec des images connues, d'autres inédites. Beaucoup de choses à voir quoiqu'il en soit, avec évidemment bon nombre de spoilers au passage. A chacun de faire le choix de cliquer ou non pour découvrir ces scènes.
Regarder les extraits sur IESB.net
Nouveaux extraits vidéos
Modérateur : Régents
- Haku
- Archange
- Messages : 6037
- Enregistré le : ven. 13 févr. 2004, 20:50
- Localisation : Ost!
- Pourcentage avancement The Secret Commonwealth : 100
- #Team : Pan
- Contact :
http://www.cittagazze.com/news.php?id=589
Her servant for life
"Si Will et Lyra étaient sur Citt', ils auraient sûrement été bannis" ©SB 2009
In Dust we trust
"Si Will et Lyra étaient sur Citt', ils auraient sûrement été bannis" ©SB 2009
In Dust we trust
- Cynariël
- Cyranosaurus Rex
- Messages : 2483
- Enregistré le : dim. 12 juin 2005, 11:51
- Localisation : A droite à gauche...
Houlala! Mais c'est abusé ca!!! Y'en a trop, c'est pas possible!
(et en plus je me tate pour regarder ou pas...)
Faut pas.
Faut attendre le Graaaand écran, vivivi.
Je ne regarderai pas.
A la limite, je garderai la page web pour APRES la séance cinéma. Comme ca, pour pas dépenser trop de sous, ben je pourrai me repasser des scènes et encore baver devant mon écran.
(et en plus je me tate pour regarder ou pas...)
Faut pas.
Faut attendre le Graaaand écran, vivivi.
Je ne regarderai pas.
A la limite, je garderai la page web pour APRES la séance cinéma. Comme ca, pour pas dépenser trop de sous, ben je pourrai me repasser des scènes et encore baver devant mon écran.
Magnifiscence tyrannique Cyn,
Attention, Chat Méchant.
Capiteuse Ylang-ylang, qui Ravive et Illumine Allègrement les Nuits d'Ebène... --> Où comment Aélys a complètement discrédité mon statut de Cyranosaurus Rex.
Attention, Chat Méchant.
Capiteuse Ylang-ylang, qui Ravive et Illumine Allègrement les Nuits d'Ebène... --> Où comment Aélys a complètement discrédité mon statut de Cyranosaurus Rex.
- Anne-Emmanuelle
- Archange
- Messages : 8010
- Enregistré le : mer. 04 oct. 2006, 22:29
- Localisation : Sur Vinéa
Oui, je vous conseille aussi d'arrêter de regarder, surtout que ça fait un drôle d'effet quand on voit des scènes connues, du genre une brusque envie de se lever et de déclamer les répliques en même temps que les protagonistes, comme "That, is the truth", ou "I have a contract with the child"
Min,
- spectre du forum^^ - Adepte du culte à la gloire de mister green - Membre actif du fanclub de SB (yiiiih !) - Clone de Anne-Emm' - Promouvant le pouvoir aux trolls (même en bikini XD [copyright Nours]) - Membre du CAAB (Comité Anti Auto-Baffes) - Réhabilitons Eusebio, Il n'a pas tué le Cardinal ! - Fille aimant la F1 - Dresseur du rare et célèbre pokemon de type vampire : BaronBreton ("attaque ouvre-boite, maintenant !")
- spectre du forum^^ - Adepte du culte à la gloire de mister green - Membre actif du fanclub de SB (yiiiih !) - Clone de Anne-Emm' - Promouvant le pouvoir aux trolls (même en bikini XD [copyright Nours]) - Membre du CAAB (Comité Anti Auto-Baffes) - Réhabilitons Eusebio, Il n'a pas tué le Cardinal ! - Fille aimant la F1 - Dresseur du rare et célèbre pokemon de type vampire : BaronBreton ("attaque ouvre-boite, maintenant !")
- Anne-Emmanuelle
- Archange
- Messages : 8010
- Enregistré le : mer. 04 oct. 2006, 22:29
- Localisation : Sur Vinéa
Faudrait pas que ça arrive au cinéma... Ca m'est arrivé avec Harry Potter, j'avais vu les bandes annonces je ne sais combien de fois... et j'avais été obligée de voir HP3 en VF... Ben je me disais les répliques en VO en même temps... (Notamment quand Snape/Rogue dit "Turn to page three hundred and twenty four"... Ben "Ouvrez votre livre page 324" c'est beaucoup moins drôle ! Surtout sans le ton inimitable de l'acteur...
[/HS] désolée je m'emporte !
[/HS] désolée je m'emporte !
- Nef
- L'Autorité
- Messages : 6352
- Enregistré le : jeu. 05 sept. 2002, 21:34
- Localisation : Lorient, bretagne !
- Pourcentage avancement The Secret Commonwealth : 100
- Contact :
extraits en français cette fois !
http://www.cittagazze.com/news.php?id=596
http://www.cittagazze.com/news.php?id=596
Nef
Pas de gadgets, pas de Q !
Pas de gadgets, pas de Q !
Tiens le doublage n'est pas le même que dans la bande annonce, bon c'est toujours mieux que la voix de gamine de 6 ans qu'ils avaient collé à Lyra, par contre celle de Coulter n'est pas terrible, ce n'est pas la doubleuse officielle de Nicole Kidman j'ai l'impression
Et je suis contente qu'ils aient prit le doubleur de Ian McKellen dans SDA, il collait parfaitement bien à Gandalf...
Finalement je pense que je ne serais pas trop déçue par la VF quand j'irais le voir (obligée de le voir en VF, car mon père n'aime pas les VO lol)
Et je suis contente qu'ils aient prit le doubleur de Ian McKellen dans SDA, il collait parfaitement bien à Gandalf...
Finalement je pense que je ne serais pas trop déçue par la VF quand j'irais le voir (obligée de le voir en VF, car mon père n'aime pas les VO lol)
- Cynariël
- Cyranosaurus Rex
- Messages : 2483
- Enregistré le : dim. 12 juin 2005, 11:51
- Localisation : A droite à gauche...
MDR! T'es québécoise? Je te signale tout de même que les noms de famille (ainsi que les prénoms) sont quand même d'origine anglophone. Et un -ER en fin de mot, ca se prononce toujours "eur", à moins que tu te sois trop gavée de Harry Potter en québécois (parce qu'ils prononcent Grangé au lieu de Granger ) et que quand j'ai entendu ca pour la première fois ca m'a vraiment fait un choc!naelis a écrit :AAAAAAA c'est quoi ces doublages!!!!!! Lyra a 12 ans, pas 16 ans! Et depuis quand on di Mme Coultère? Ya pas de mystère, c'est Mme Coulté!!
Bref comme le dit Nef...
En ce qui concerne ces nouveaux doublages je suis bien plus soulagée que lorsque j'ai vu la bande annonce. J'ai regardé ces extraits car je les connaissais déjà, et j'avoue que la voix de Lyra est un peu grave, ainsi que la voix de Pan, mais c'est tout de même beaucoup mieux qu'avant!
Ils ont gardé les vraies doublures pour Kidman et Ian McKellen aparemment, en tout cas j'ai reconnu la voix du magicien de LOTR, et ca me plait grandement.
Rien à dire sur l'accent de Lee Scoresby : tout simplement génial!
Mmm quoi d'autre...ah oui, le Maître a la voix chevrotante et pas très convaincante, mais je trouve que ca colle très bien à ce personnage qui n'arrive pas à contrôler les situations correctement.
Donc c'est sûr, il y aurait des voix à retravailler, mais il faut avouer qu'on est loin de la catastrophe de la bande-annonce non?
Magnifiscence tyrannique Cyn,
Attention, Chat Méchant.
Capiteuse Ylang-ylang, qui Ravive et Illumine Allègrement les Nuits d'Ebène... --> Où comment Aélys a complètement discrédité mon statut de Cyranosaurus Rex.
Attention, Chat Méchant.
Capiteuse Ylang-ylang, qui Ravive et Illumine Allègrement les Nuits d'Ebène... --> Où comment Aélys a complètement discrédité mon statut de Cyranosaurus Rex.
T'es sûre pour Kidman ? Il me semble que ce n'est pas sa doubleuse officielle pourtantCynariël a écrit : Ils ont gardé les vraies doublures pour Kidman et Ian McKellen aparemment, en tout cas j'ai reconnu la voix du magicien de LOTR, et ca me plait grandement.
Et oui pour la voix de Iorek, c'est bien celui qui faisait la voix de Gandalf dans SDA, joué par Ian McKellen en plus...
Je suis entièrement d'accord avec toi mais je crois qu'on est les seules à avoir cette avisDonc c'est sûr, il y aurait des voix à retravailler, mais il faut avouer qu'on est loin de la catastrophe de la bande-annonce non?