Fil info Pullman

Tout ce qui concerne notre auteur favori !

Modérateur : Régents

Avatar du membre
Poussimon
Archange
Archange
Messages : 5129
Enregistré le : lun. 05 mars 2007, 09:41
Localisation : Pays Imaginaire
Contact :

Message par Poussimon »

Quelle est votre forme physique ?
Pas du tout. Mais j’ai toujours été en bonne santé – il y a là une différence.
Roooh!!! Qui qu'a traduit???? Y'a pas un petit souci entra la question et le début de la réponse :p

Et je pense qu'ici "study" se traduit par "bureau" ;)

Sinon, interview sympa mais on n'y apprend pas grand chose de neuf, dommage.
Poum est canon - Fan d'Eärwen et d'Arashi

Auteure de A la Croisée des mondes: paradis perdu et retrouvé
Avatar du membre
Haku
Archange
Archange
Messages : 6037
Enregistré le : ven. 13 févr. 2004, 20:50
Localisation : Ost!
Pourcentage avancement The Secret Commonwealth : 100
#Team : Pan
Contact :

Message par Haku »

I'm guilty, Poum.

Le mot "étude" peut aussi signifier bureau, de mémoire. Ca sonne vieillot, mais j'aime bien.

Quand à la question sur sa forme physique, la réponse me semble aussi un peu décallée en anglais. Ou alors c'est qu'il était tard quand je l'ai traduite. En anglais :

"How physically fit are you?
Not at all. But I’ve always been healthy – there’s a difference."


Je reprends néanmoins la chose ^^
Her servant for life
"Si Will et Lyra étaient sur Citt', ils auraient sûrement été bannis" ©SB 2009
In Dust we trust

Image
Avatar du membre
Poussimon
Archange
Archange
Messages : 5129
Enregistré le : lun. 05 mars 2007, 09:41
Localisation : Pays Imaginaire
Contact :

Message par Poussimon »

J'avoue m'être posé aussi la question en lisant la question en VO et je pense que je serais restée bloquée dessus un bon moment avant de réussir à la traduire. C'est un vrai casse-tête. Je pense qu'elle ne peut pas être traduite littéralement et qu'en français on la poserait différemment. Je pense que le journaliste voulait dire "Est-ce que vous êtes quelqu'un de physique/sportif?". Le "how" se rapporte à une quantité ici.
Poum est canon - Fan d'Eärwen et d'Arashi

Auteure de A la Croisée des mondes: paradis perdu et retrouvé
Avatar du membre
Anne-Emmanuelle
Archange
Archange
Messages : 8010
Enregistré le : mer. 04 oct. 2006, 22:29
Localisation : Sur Vinéa

Message par Anne-Emmanuelle »

J'aime bien les "petites questions - petites réponses" comme ça, c'est sympa. Il y a des questions plus profondes que d'autres, et d'autres ont des réponses qui sont emprises d'humour (côté politique, symbole des conteurs, ce que lui à 20 ans penserait de sa vie actuelle...)
Avatar du membre
Soldat Bleu
Archange
Archange
Messages : 6286
Enregistré le : dim. 25 déc. 2005, 00:29
Localisation : Mauerseglerklinik, Frankfurt !
Pourcentage avancement The Secret Commonwealth : 100

Message par Soldat Bleu »

Moi je n'ai pas vraiment vu de questions profondes, ou alors la réponse était sans intérêt par manque de développement :
Croyez-vous à une vie après la mort ?
Non.
C'est peut-être "sympa" mais on apprend rien.

ps : Haku, je ne critique pas ta traduction hein. Juste les réponses trop courtes de Pullman. L'interview en soi aurait pu être plus intéressante avcec un peu plus de temps...
C'est le père Gomez qui tire sur le daemon de Lyra et Pan... talaimon !

Comment Lyra va faire pour sauver son ami Roger ? Belacqua se rendre dans le Nord !
Avatar du membre
Nabubulle
Retour vers le Futur
Retour vers le Futur
Messages : 3954
Enregistré le : mer. 02 sept. 2009, 22:15

Message par Nabubulle »

J'ai bien aimé son mot de la fin sur le conteur =)

Sinon, une p'tite interview sympa, mais comme dit SB, on apprend pas grand-chose dommage dommage !
Avatar du membre
Haku
Archange
Archange
Messages : 6037
Enregistré le : ven. 13 févr. 2004, 20:50
Localisation : Ost!
Pourcentage avancement The Secret Commonwealth : 100
#Team : Pan
Contact :

Message par Haku »

Une interview, une vraie. Avec plein de questions, des chaussettes rouges, et un Philip que l'on sent un peu ronchon quand on prononce le mot adaptation. Mais pas que.
Avec les excuses de la maison pour le retard à la traduction

http://www.cittagazze.com/news.php?id=1112
Her servant for life
"Si Will et Lyra étaient sur Citt', ils auraient sûrement été bannis" ©SB 2009
In Dust we trust

Image
Avatar du membre
Anne-Emmanuelle
Archange
Archange
Messages : 8010
Enregistré le : mer. 04 oct. 2006, 22:29
Localisation : Sur Vinéa

Message par Anne-Emmanuelle »

Wahou ! Merci pour la traduction ! C'était long !

J'ai fait une ou deux petites corrections, notamment un mot ainsi qu'une phrase "oubliés" dans la traduction. :)

Ce que je préfère comme passage :
BW – Votre nom est souvent mentionné, notamment pour signer des lettres et pétitions.
Philip – C’est bien simple, je n’ai qu’à signer. Cela ne coûte rien.
C'est pas faux !

Et j'aime bien aussi quand il parle au sujet de l'adaptation de Sally : "j’étranglerais volontiers le réalisateur du second opus". :dent:
Avatar du membre
salem_jadot
Erudit(e)
Erudit(e)
Messages : 502
Enregistré le : jeu. 17 janv. 2008, 21:52
Localisation : Noyé dans mes cours

Message par salem_jadot »

Merci bien :)
Avatar du membre
Nabubulle
Retour vers le Futur
Retour vers le Futur
Messages : 3954
Enregistré le : mer. 02 sept. 2009, 22:15

Message par Nabubulle »

Cool, merci Haku !

Effectivement, Pullman est un maudit des adaptations :p Ah, il est préparé à écrire The book of dust...Joie :p
Avatar du membre
Haku
Archange
Archange
Messages : 6037
Enregistré le : ven. 13 févr. 2004, 20:50
Localisation : Ost!
Pourcentage avancement The Secret Commonwealth : 100
#Team : Pan
Contact :

Message par Haku »

Et hop, les traductions reviennent en 2013 (en corrélation avec le temps libre des rédacteurs)
http://www.cittagazze.com/news.php?id=1119
Her servant for life
"Si Will et Lyra étaient sur Citt', ils auraient sûrement été bannis" ©SB 2009
In Dust we trust

Image
Avatar du membre
Nef
L'Autorité
Messages : 6351
Enregistré le : jeu. 05 sept. 2002, 21:34
Localisation : Lorient, bretagne !
Pourcentage avancement The Secret Commonwealth : 100
Contact :

Message par Nef »

The Book of Dust dans 2 ans donc :)

Son allusion à faire de l'envie de faire d'à la croisée des mondes une série de livres, comme game of thrones (c'est ce que je comprends) est excitante. Mais c'est plutôt inquiétant par rapport à son rythme d'écriture...
Nef :)
Pas de gadgets, pas de Q !
Avatar du membre
Haku
Archange
Archange
Messages : 6037
Enregistré le : ven. 13 févr. 2004, 20:50
Localisation : Ost!
Pourcentage avancement The Secret Commonwealth : 100
#Team : Pan
Contact :

Message par Haku »

Nef a écrit :The Book of Dust dans 2 ans donc :)
Rien de nouveau sous le Soleil, toujours la même déclaration sur ce point particulier. :roll:
Pour l'adaptation en série, à voir. J'ai un souvenir cauchemardesque (c'est le mot) d'un rêve, il y a quelques années, où je regardais une version série-télé de la trilogie. C'était une adaptation terriblement scandaleuse, avec des personnages américains et l'univers revu et corrigé au couteau. C'était flippant.

Désolé sinon pour mon silence ces derniers temps. J'ai étais un poil surbooké. j'espère reposter un peu plus, et des news notamment.
Y'a deux trois autres trucs qui vont venir sous peu si tout va bien et que je trouve le temps, cette si précieuse ressource.
Her servant for life
"Si Will et Lyra étaient sur Citt', ils auraient sûrement été bannis" ©SB 2009
In Dust we trust

Image
Avatar du membre
Nef
L'Autorité
Messages : 6351
Enregistré le : jeu. 05 sept. 2002, 21:34
Localisation : Lorient, bretagne !
Pourcentage avancement The Secret Commonwealth : 100
Contact :

Message par Nef »

Je ne comprends pas la question dans le sens d'une série télé, mais d'une série de livres. Et la question évoque bien une suite au miroir d'ambre.
L'allusion à Game of throne vient de Pullman himself d'ailleurs. C'est vrai que le trone de fer est une série (de livres) très accrochante. Et développer une histoire sur de nombreuses années (tant en terme d'histoire que de temps réel) est excitant.
Nef :)
Pas de gadgets, pas de Q !
Avatar du membre
Anne-Emmanuelle
Archange
Archange
Messages : 8010
Enregistré le : mer. 04 oct. 2006, 22:29
Localisation : Sur Vinéa

Message par Anne-Emmanuelle »

Moi aussi je comprends ça comme une série de livres.
Qu’auriez-vous fait si vous n’étiez pas devenu auteur ?
Postier ! C’est une vie saine et agréable, dehors par tous les temps à faire un boulot utile. Un excellent exercice!
C'est marrant comme réponse ! Et aux antipodes de ce qu'il est (si ce n'est qu'il gère des écrits également).
Et je ne sais pas pourquoi, mais ça m'évoque Albus Dumbledore qui dit que dans le miroir du Rised, il se voit avec une paire de chaussettes à la main...
Si vous pouviez prendre une glace sur la Lune, avec qui iriez-vous et pourquoi ?
Bon sang ! Avec quelqu’un qui y est déjà allé, et qui sait comment gérer la faible gravité!
:'D C'est pas faux !
Répondre