Menu
Rendez-Vous
A la Croisée des Mondes
Philip Pullman
Cittàgazze
Partenaires

Sraf Network

btts

lmo


queste

Statistiques



Hit-Parade



Follow Twittagazze on Twitter

Partager

menuAccueilForumEncyclopaediaTchatF.A.QMeetingmenuFlux RSSmenu
 
Les Nouvelles
Catégories :

Archives :
Nouvelles par date dans
la catégorie actuelle.


Avril 2014
L M M J V S D
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        
<< >>



 The Book of Dust dans... deux ans ?
Encore quelques petites infos ont filtré sur notre arlésienne préférée, à savoir le fameux Book of Dust, prolongation d'A la Croisée des Mondes, qu'on nous promet pour dans deux ans... depuis sept ans. Le billet du jour n'échappe donc pas à la tradition puisque c'est le délai qu'annonce Philip Pullman au site web espagnol Qué Leer !

Essentiellement interrogé sur son livre The Good Man Jesus and the Scoundrel Christ, l'auteur s'est vu demandé si ce fameux projet centré autour de Lyra était écrit. Réponse de l'intéressé: "Je prévois d'abord de finir mon anthologie des contes des frères Grimm, une réécriture des histoires de façon similaire à The Good Man Jesus and the Scoundrel Christ. Après cela, je me concentrerai sur ce nouveau livre. Il nous conduira quatre ans après Les Royaumes du Nord pour découvrir ce que Lyra a fait dans cet intervalle de temps. Donnez moi deux ans avant de pouvoir le lire".


posté par Haku le dimanche 21 août 2011 à 15:01:53

Discutez-en sur le forum :) Discutez-en sur le forum :)
 Pullman et le Pays de Galles
Philip Pullman a vécu dans son enfance au Pays de Galles et a à maintes reprises évoqué son enfance sur ces terres, ainsi que la relation bien particulière qu'il avait avec son ancienne professeur Enid Jones (photo).

Il vient à nouveau de mettre sur le papier quelques uns de ses souvenirs, évoquant notamment la dette qu'il a envers cette région qui lui est toujours chère. L'occasion d'évoquer sa première vision (décomplexée!) d'un découverte d'un cadavre ou son premier coup de foudre - une histoire que l'auteur avait déjà contée à Cittàgazze en 2007.

Nous vous proposons dès à présent la traduction d'un résumé de cet article, à défaut de l'article lui-même...



posté par Haku le samedi 20 août 2011 à 16:21:06

Discutez-en sur le forum :) Discutez-en sur le forum :)
 Quelques nouvelles de M. Pullman
En cette période estivale, quelques nouvelles de Philip Pullman qui apparaît toujours de ci de là dans la presse.

Au rang des originalités, l'auteur a apporté sa contribution au Shakespeare School Festival, qui a pour vocation de mener des jeunes à jouer des œuvres de Shakespeare sur des scènes professionnelles. Si les soutiens aux associations culturelles de la part de l'auteur sont régulière, la forme de celle-ci diffère : l'auteur était sur scène, aux côtés de sommités du barreau britanniques et de l'actrice Jenny Agutter pour une mise en scène du procès de... Roméo suite à une accusation de meurtre sur la personne de Tybalt Capulet, cousin de Juliette. Philip Pullman, après avoir joué voilà deux ans un érudit pour les besoins d'une représentations d'His Dark Materials à Oxford, a cette fois joué le rôle d'un joyeux... homme d'église !

Par ailleurs, toujours au rang des soutien, P. Pullman : la création d'un lauréat des jeunes gens du Pays de Galles, un titre annuel créé sur les contrées natales de l'auteur. Objectif de ce titre? Promouvoir la lecture auprès des jeunes à l'heure de Facebook. Le futur lauréat aura pour mission de cibler les écoles du Pays de Galles en mal de visites d'auteurs dans leurs classes. La réaction de M. Pullman ? C'est "une très bonne idée. La littérature pour (et par) les jeunes gens est un élément vital pour l'âme de la nation ; c'est l'une des meilleures façons à notre disposition d'en venir à comprendre qui nous sommes et ce que nous défendons".


posté par Haku le jeudi 11 août 2011 à 21:10:26

Discutez-en sur le forum :) Discutez-en sur le forum :)
 Weitz parle de La Boussole d'Or
Alors que son nouveau film, A Better Life, sort ces jours-ci outre-Atlantique et sera visible en France le 14 septembre prochain précédé d'une critique plutôt positive, Chris Weitz en pleine promotion a forcément eu l'occasion à plusieurs reprises d'évoquer ses récents films, dont La Boussole d'Or. Le réalisateur a eu quelques réponses intéressantes.

A l'Inquirer, il explique qu'il a fait le film car il aimait les livres de Philip Pullman. "Ce n'était pas à cause du fait qu'il s'agissait d'un gros film. Cela s'est révélé un film gigantesque, mais j'ai appris un tas de chose sur la logistique requise pour ce genres de films".
Quand au défi logistique du film, explique-t-il à FilmSchoolRejects, il semblait initialement le plus gros challenge dès le début "mais au final, il le challenge était plutôt de gérer les aspects plus controversés des livres de Philip Pullman, et j'ai échoué. Au final, les gens du studio ont pensé qu'il y avait trop d'argent engagé pour qu'ils risquent d'être rejeté dans certains pays très religieux tels que le nôtre".
Alors au final, ses sentiments sur le film ? Il dit avoir été "déchiré " au site web MovieLine.com: "J'ai eu la sensation que le film que je voulais était différent de celui que souhaitait le studio. Je voulais un film qui soit très fidèle au roman de Phillip Pullman, et le studio — et c'est son droit car le film lui appartient — voulait un blockbuster estival ou bien un blockbuster pour Noël, je suppose. Et au final le film a été remonté, et ça m'a vraiment dévasté".


posté par Haku le vendredi 22 juillet 2011 à 19:45:54

Discutez-en sur le forum :) Discutez-en sur le forum :)
 Un identifiant ISBN pour The Book of Dust
Ce sont nos confrères de HisDarkMaterials.org qui ont eu l'oeil : le futur roman de Philip Pullman, The Book of Dust, qui devrait venir se greffer à l'univers d'A la Croisée des Mondes et qu'on nous promet pour dans deux ans depuis dix ans (!) a désormais un numéro ISBN (code international identifiant tous les livres) : c'est le 9780385604413. Ceci ne nous avance pas beaucoup quant à une hypothétique date de sortie, mais à défaut, c'est que les choses avancent. Un peu...



posté par Haku le jeudi 21 juillet 2011 à 21:18:20

Discutez-en sur le forum :) Discutez-en sur le forum :)
 Traduction : Pullman sur son héritage anglican
Pullman n'en est pas à sa première sortie contre la religion et - surtout - son instrumentalisation. Il n'empêche qu'il ne refuse pas le dialogue comme en témoignent ses échanges avec Rl'archevêque de Canterbury.
Début juin, il s'adressait à ce dernier via le New Statesman. Dans les colonnes du magazine, il revenait sur ce qu'il devait à l'Église d'Angleterre qui, s'il n'est pas croyant, a façonné sa façon de voir le monde. Le site web du magazine a relayé des extraits de ce texte, et nous vous en offrons aujourd'hui la traduction.



posté par Haku le jeudi 21 juillet 2011 à 21:07:00

Discutez-en sur le forum :) Discutez-en sur le forum :)
 Traduction: Pullman au London Literature Festival
Fin juin était lancé le London Literature Festival, auquel Philip Pullman était convié. Lors de la première soirée de l'évènement, l'auteur parlait donc dans la capitale britannique au Queen Elizabeth Hall, et un lecteur admiratif de ce monsieur était dans l'assemblée. Il a eu le bon goût de prendre des notes et de nous résumer la soirée, photos à l'appui. Une occasion assez belle pour vous offrir la traduction sur un plateau, quand bien même les véritables informations "nouvelles" y sont finalement limitées. Néanmoins, il suffit de suivre les liens pour découvrir tout cela en français... ou en anglais !



posté par Haku le mercredi 20 juillet 2011 à 23:25:25

Discutez-en sur le forum :) Discutez-en sur le forum :)
 Traduction: Pourquoi nous devons faire face aux barbares
Philip Pullman, on le sait, est un auteur engagé. Après avoir récemment été co-signataire d'une lettre ouverte au gouvernement britannique contestant les coupes budgétaires relatives aux recherches sur le réchauffement climatique, puis d'une seconde adressée au même destinataire (!) cette fois sur le traitement des visas des artistes en visite sur le sol britannique, Philip Pullman en remet une couche sur une troisième affaire (visant toujours ses petits amis du Gouvernement) : les fermetures programmées de près de 400 bibliothèques.

Alors qu'il a obtenu quelques succès dans l'Oxfordshire où il réside, le père de Lyra et Sally Lockhart a apporté son soutien à la bibliothèque de Kensal Rise à Londres, où il devait participer à une soirée de collecte de fonds ce jour même. L'occasion donc pour le Telegraph de consacrer un article au sujet en laissant la parole à M. Pullman. Vu que la culture est importante même au cœur de l'été, Cittàgazze vous propose dès aujourd'hui la traduction de cet article en attendant de vous relayer les derniers développements de l'affaire.

Bonne lecture.

MAJ (20/07/2011) : cette news à peine envoyée, les nouvelles de l'action en justice semblent assez mauvaises. Les audiences continuent demain, toutefois...
MAJ (22/07/2011) : Des photos de l'intervention de P. Pullman sont disponibles en suivant ce lien.



posté par Haku le mercredi 20 juillet 2011 à 21:31:42

Discutez-en sur le forum :) Discutez-en sur le forum :)
 Paradis perdu et retrouvé
En attendant le prochain livre de notre auteur favori, revenons un peu sur son oeuvre maîtresse : A la Croisée des Mondes. De nombreux auteurs se sont essayés à décrypter l'histoire, la philosophie et les influences de Philip Pullman.

L'un de ses auteurs est français; il s'agit de Chloé Boffy qui a publié il y a déjà quelques temps son mémoire de fin d'études intitulé Paradis perdu et retrouvé.

Son important travail de recherche met la trilogie en parallèle avec Le Paradis Perdu de Milton dont s'est fortement inspiré Pullman. C'est l'occasion aussi d'analyser les rapports de l'auteur britannique à la religion ainsi que la perte de l'innocence.
Ce mémoire est une étude fort intéressante d'A la Croisée des Mondes malgré quelques liens inutiles avec d'autres oeuvres à l'esprit éloigné, comme Harry Potter. Il n'en ressort pas moins une meilleure compréhension, peut-être pour l'auteur lui-même qui l'a lu et jugé fascinant.

Plus d'infos et extrait
Acheter sur Amazon


posté par Nef le mardi 03 mai 2011 à 16:03:31

Discutez-en sur le forum :) Discutez-en sur le forum :)
 Philip Pullman en lice pour le Man Booker International Prize
Philip Pullman a été retenu parmi treize auteurs potentiels pour recevoir le Man Booker International Prize 2011.

Ce prix, créé en 2005 et associé à une somme de presque 70.000 euros, est remis tous les deux ans. Il vise à reconnaître un auteur vivant ayant publié des romans en langue anglaise (écriture ou traduction) et dont ont été reconnues "la constante créativité, la contribution générale et l'influence sur la fiction à l'échelle mondiale".

Treize auteurs issus de huit pays sont donc en lice : Wang Anyi (Chine), Juan Goytisolo (Espagne), James Kelman (Royaume-Uni), John le Carré (Royaume-Uni), Amin Maalouf (Liban), David Malouf (Australie), Dacia Maraini (Italie), Rohinton Mistry (Inde/Canada), Philip Pullman (Royaume-Uni), Marilynne Robinson (USA), Philip Roth (USA), Su Tong (Chine) et Anne Tyler (USA). Le lauréat sera annoncé le 18 mai depuis Sydney en Australie tandis que la remise du prix se fera à Londres le 28 juin prochain.

Le jury comprend l'auteur et universitaire Rick Gekoski, de l'auteur, éditeur et critique Carmen Callil, ainsi que de du romancier Justin Cartwright.

A cette heure, John LeCarré a fait savoir qu'il souhaitait se retirer de cette liste, arguant qu'il n'écrivait pas pour recevoir des prix, mais sa demande n'a semble-t-il pas été entendue par le jury. Nous vous tiendrons au courant du résultat en temps utiles.


posté par Haku le mercredi 30 mars 2011 à 19:39:54

Discutez-en sur le forum :) Discutez-en sur le forum :)
  « 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - »

  publicité  

  publicité